Archives par mot-clé : artiste

Ritratto « Francesca alla conchiglia, Corsica »

Portrait de ma fille. ”Francesca écoute la mer dans un coquillage et pense à la Corse”
Entre ce coquillage et l’oreille de Francesca, le bruit de la mer se transforme en vent léger, en parfum du pays. Cette main qui semble sortir de l’eau d’où émerge le portrait tient délicatement le coquillage, elle relie le monde du spectateur à celui du portrait, le vrai dans le mensonge, l’attache de la poésie au réel. Loin des stéréotypes sur la Corse, cette sculpture raconte ce que nous sommes au présent et de façon intemporelle : un peuple lié par le coeur jusqu’au delà des mers. J’espère que cette allégorie de l’exil saura faire rêver ceux qui comme nous sont loin de chez eux ainsi que ceux qui les y attendent, et qu’elle pourra elle aussi un jour rentrer au pays. En argile de Montelupo, ce n’est qu’après cuisson que la sculpture aura sa couleur orange. Sculpture faite pendant la partie à distance des cours de l’académie avec les conseils de mon professeur Stefano Patti. Je remercie ma fille qui a eu la patience de poser pour moi des heures innombrables et précieuses. À Francesca, ma fille chérie.



Mon site web n’est ni un commerce qui rapporte ni un organisme sponsorisé par la publicité, mes publications ne sont diffusées que grâce à vos partages. Je vous remercie infiniment de partager l’article entier avec son URL grâce aux liens en bas de page, merci également pour vos 👍🏻❤️ et commentaires. CM

Ritratto di mia figlia. « Francesca ascolta il mare in una conchiglia e pensa alla Corsica »
Tra la conchiglia e l’orecchio di Francesca il rumore del mare si trasforma in venticello, profumo del paese. Questa mano che sembra sorgere dell’acqua da dove emerge il ritratto tiene delicatamente la conchiglia, lega il monde reale dello spettatore a quello del ritratto, il vero nella menzogna, l’aggancio della poesia con la realtà. Lontano dei stereotipi sulla Corsica, questa scultura raconta ciò che siamo oggi e per sempre, un popolo legato col cuore al di là del mare. Spero che quest’allegoria dell’esile farà sognare chi deve stare lontano di casa cosi come quelli che li aspettano, e che potrà anche essa un giorno tornare in paese. In argilla di Montelupo, avrà dopo cottura il colore arancione della terracotta. Scultura fatta durante il lockdown in didattica a distanza con i consigli del maestro dell’accademia Stefano Patti. Ringrazio mia figlia per la sua pazienza durante le numerose e preziose ore di posa. A Francesca, mia carissima figlia.

#corsicadiaspora #corsica #sculpture #scultura #ritratto #argilla #creta #firenze #accademiadibelleartidifirenze
Ultime foto: 3/4/2021 « Francesca alla conchiglia, Corsica » Ritratto in creta per cottura iniziato a novembre 2020 didattica online ABAFI

Neptune

La sculpture que l’on place au coeur d’une ville ou d’un village devient avec le temps un être cher. Son importance dans la construction des racines n’est pas négligeable, et pèse autant que les us et coutumes que la famille et l’amitié. La sculpture que l’on considère à tort comme un simple élément décoratif urbain, est loin de n’être qu’un objet secondaire dans la culture visuelle d’un peuple. Les us et coutumes changent avec les générations qui se succèdent, et demain ne sera jamais comme avant, à part pour le Neptune de Vital Dubray qui nous accompagne depuis 1856. Un jour peut être il ira dans un musée et sera remplacé par une copie comme ça se fait pour les sculptures très anciennes et en danger, mais il est et sera toujours la figure du village. J’ai souhaité lui rendre hommage à travers cette étude en haut relief faite en terre à cuire, un peu comme on tire le portrait de quelqu’un d’important dont on souhaite emporter une image, mais comme il est monumentalement en relief il fallait un portrait adapté.
Loin de moi l’idée de dénigrer les sculptures et installations temporaires, elles ont également une place importante dans l’espace visuel et culturel d’un peuple, mais seule la sculpture monumentale qu’elle soit contemporaine ou pas possède la capacité de briser la notion de temps et la mort. Ce haut relief est une sculpture contemporaine, dont le concept réside dans la figuration de l’âme d’un village, et qui de par sa nature de terre d’eau et de feu entrera après cuisson dans un espace hors du temps.

Riferimento al volto di Ghisoni, quello che ci rimane quando vanno via in eterno i nostri cari, quando andremo via anche noi, campa per quelli che nascono. Amore mio, Nettuno.
♥️
En référence au visage de Ghisoni, celui qui reste quand partent au ciel nos êtres chers, quand nous partirons à notre tour, demeurera pour ceux qui naissent. Mon adoré, Neptune.

Haut relief Neptune référence à Vital Dubray, Neptune de Ghisoni
Haut relief Neptune référence à Vital Dubray, Neptune de Ghisoni
Haut relief Neptune référence à Vital Dubray, Neptune de Ghisoni
Neptune, Funtanone Ghisoni, après restauration en noir
Panoramique place de la fontaine Neptune, Ghisoni, avant restauration

À nos grands hommes 03/07/2023 22:04
Neptune
Date : 1883 – 1888
Type d’oeuvre : statue
Matériaux : fonte de fer
Sculpteur(s) : Dubray, Vital-Gabriel (Paris 1813 – ? 1892) Fondeur : Val d’Osne (? – ?)
Localisation à l’origine : France, Bourgogne-Franche-Comté, Haute-Saône, Luxeuil-les-Bains, dans les jardins de l’Hôtel-de-Ville, 1, place Saint-Pierre
Historique : 1863 : inauguration.
1939 : détruite lors d’un réaménagement de la place.
Oeuvres en rapport : Editée en fonte de fer par Ducel, voir ci-dessous. Editée en fonte de fer à partir de 1883 par Les Fonderies du Val-d’Osne, planches portant la mention des anciennes maisons ‘André et Ducel’, rachetée enfin par Durenne en 1931 ; Catalogue du Val-d’Osne, vers 1903, pl. 617 n° 545. Nombreux exemplaires à Clermont-Ferrand, Ghisoni (Corse), Mexico, Santiago, Valparaiso, etc.
Source : Fonds Debuisson
Documentation du musée d’Orsay
Identifiant : 4062

Podcast RCFM France Bleu Corse

Je réponds aux questions de Cécilia Cantelli sur RCFM, podcast du mercredi 19 mai 2021, pour son émission consacrée aux corses du monde. Vous m’entendrez parler de l’Italie et du lien culturel entre nos pays et nos peuples ainsi que de la sculpture. J’espère avoir proposé un argument intéressant aux auditeurs et donné envie d’en savoir plus.
📻🤍
Lien vers le podcast radio: 🔈 https://www.francebleu.fr/emissions/les-corses-du-monde/rcfm/les-corses-du-monde-catherine-mienville-lanfranchi-en-Italie

Portrait e ma fille au coquillage vue de dos dimension naturelle argile à cuire

Paolo e Francesca bozzetto

Bozzetto Paolo e Francesca

Studio sul tema del bacio tra Paolo e Francesca. Leggere la storia d’amore tra Ginevra e Lancillotto disegna nel cuore dei lettori un bacio, è cosi che il desiderio tra Paolo e Francesca emerge dal libro in una la poesia che diventa figure. La morte le aspetta in inferno sotto le pagine bruciate del libro. Interpretazione del canto V dell’inferno di Dante, con riferimento al bacio di Rodin in una composizione in bassorilievo. Studio in creta per progettazione in marmo all’occasione dei settecento anni della scomparsa del poeta.
Étude sur le thème du baiser entre Paolo et Francesca. Lire l’histoire d’amour entre Lancelot et Genièvre dessine dans le coeur des lecteurs un baiser, c’est ainsi que le désir entre Paolo et Francesca emerge du livre dans une poésie qui prend forme. La mort les attend en enfer sous les pages brûlées du livre. Interprétation du chant V de l’enfer de Dante, avec une référence au baiser de Rodin dans une composition en bas-relief, étude en argile pour projet en marbre à l’occasion des sept cents ans de la mort du poète.

Bozzetto in creta per un progetto a bassorilievo in marmo
Bozzetto in creta, studio per un bassorilievo sul tema del Canto V dell’inferno di Dante.

Bas relief la sieste positif en cire de fonderie

« Sieste dans le Fium’Orbu »
Positivo in cera da fonderia appena uscito dallo stampo, la cera nera ci da un idea dell’effetto che possiamo sperare ottenere da una traduzione in bronzo. « La siesta al fiume » è un concetto vicino al l’autoritratto perche, se non mi somiglia nella forma, mi somiglia nel fondo. Riferimento a Balzac per chi l’artista è un eccezione il cui farniente è un lavoro e il lavoro un piacere. Tema dell’acqua, la madre, l’attesa per nascere, il momento in cui il pensiero è sereno intimo e libero.
Positif en cire de fonderie à peine sorti du moule, la cire noire donne une idée de l’effet qu’on peut espérer d’une traduction en bronze. « La sieste au fleuve » è un concept proche de l’autoportrait, si la figure ne me ressemble pas dans la forme, elle me ressemble dans le fond. Référence à Balzac pour qui l’artiste est une exception dont l’oisiveté est un travail et le travail un plaisir. Thème de l’eau, la mère, l’attente de naître, le moment de la pensée sereine intime et libre.

cire noire aux reflets bleus, cire de fonderie « siesta al fiume »
positivo in cera e stampo in silicone
positivo in cera da fonderia, bassorilievo siesta al fiume

Ritratto Leo portrait

Français & Italiano & Photos = Cliccare il link 🤗 Portrait du modèle Leonardo. Dans les posts précédents il y a deux études du même modèle, mais en petite taille on a un mal fou à trouver la ressemblance, je ne dis pas que c’est impossible mais comme ce n’est pas du tout le même type d’exercice les objectifs sont différents. Dans la dimension 1:1 là on peut vraiment se consacrer à la ressemblance. Il faut savoir que Leonardo a un regard très particulier, ses deux yeux ne mirent pas le même endroit, ce qui donne à son regard une expression mystérieuse. Il a un sourire discret. Je ne crois pas qu’il se coiffe. J’ai essayé de donner au portrait ces caractéristiques dans une interprétation personnelle de la réalité, le portrait est songeur. J’adore la terre, j’ai découvert en travaillant cette matière qu’elle a un aspect spirituel qui nous rappelle ce que nous sommes, pas grand chose, de la poussière avec un petit quelque chose de plus d’immatériel. Je regarde mon travail, j’ai fait une figure avec de la terre qui semble penser à quelque chose, quelle étrange sensation.

Ritratto del modello Leonardo. Nelle pubblicazioni precedenti si possono vedere due bozzetti dello stesso modello, ma in misura piccola è molto difficile trovare la somiglianza. Non dico che è impossibile ma sono esercizi con motivi diversi. Nella dimensione 1:1 si può veramente dedicare alla somiglianza. Bisogna sapere che Leonardo ha uno sguardo molto particolare, i suoi occhi non mirano lo stesso posto, ciò che da al suo sguardo un’espressione misteriosa. Ha un sorriso discreto. Non credo che si pettini i capelli. Ho provato dare al ritratto queste caratteristiche in un interpretazione personale della realtà, il ritratto è pensieroso. Adoro la terra, ho scoperto lavorando questa materia che ha un aspetto spirituale che ci rimanda a ciò che siamo, mica un granché, della polvere con qualcosa in più di immateriale. Osservo il mio lavoro, ho fatto una figura con della terra che sembra pensare a qualcosa, che strana sensazione.
#nolockdown

Ritratto Leonardo in aula
ritratto Leonardo foto con app apple ritratto
Détail du visage Leonardo Particolare del volto
Ritratto Leonardo in aula
ritratto Leonardo profilo destro
ritratto leo profilo sinistro
Bozzetti Leonardo di dicembre2020 e gennaio 21

Bozzetti Leonardo

Après un début d’année confinés nous avons pu réintégrer nos ateliers, moyennant maintes précautions et surtout à tour de rôle. Tout doit donc se faire quand même mais dans un temps mesuré. Je vous montre aujourd’hui le résultat des deux premières études en atelier. Le modèle est un homme jeune et musclé, il est en vrai prof de sport et ça se voit. Les deux poses de cette série sont similaires pour la mise en valeur des muscles du torse. Je sais qu’il faut compter et mesurer pour les proportions, mais j’ai encore tendance à ne faire que ce que je vois. Je vérifie après si les proportions sont correctes mais ce n’est pas mon point de départ, car je cherche d’abord l’axe l’équilibre puis seulement les proportions. La plastique générale, chose étrange, me semble parfois parfaite quand le travail n’est pas abouti et ne ressemble à rien. Je suppose qu’il y a là matière à réfléchir et discuter, de l’importance de la perfection figurative dans ce qui est beau tout simplement, la beauté de l’abstrait et de l’essentiel. Certains de mes collègues réalisent une idéalisation de la figure dans la pure tradition de la renaissance et leur travaux sont sublimes, moi je m’intéresse au vrai de ce que je vois et si le modèle était laid je m’attacherais à faire quelque chose de beau à partir la vérité en cherchant ce qu’il y a de beau dans l’humanité. Là le modèle est beau, donc ce n’est pas compliqué en apparence, mais en fait c’est compliqué de voir le beau de la sculpture et de le dissocier du beau du modèle, cela demande une sélection volontaire dans la perception de celui qui regarde. « Ne me dis pas que je suis belle parce que j’ai l’air d’avoir seize ans vingt ans trente ans cinquante ans … dis moi que je suis belle parce que je vis dans ton regard. » te dira la sculpture.

I miei compagni, la gioia di stare insieme a lavorare 💚 la joie d’être ensemble à travailler en bonne compagnie
folletto e bozzetto

Étude en argile « dal vivo » en classe de sculpture de Stefano Patti à l’académie, premier travail de l’année fait à la rentrée après la libération du lockdown d’automne. Cuit en mai 2021

Don Marc 2020

Après des mois d’abandon nous avons retrouvé notre atelier commun à l’Académie et redécouvert ce que nous y avions laissé, la nature ayant repris ses droits nous avons eu quelques surprises. Certaines sculptures avaient carrément de la mousse haute mais la mienne avait un simple et léger duvet vert. Ce portrait de mon fils fait en janvier 2020 juste avant la crise Covid avait été abandonné non fini, il me restait à sculpter le regard qui était à peine esquissé, et je devais remodeler un peu les cheveux. Presque tout vert à la reprise début décembre, j’ai dû choisir entre nettoyer gratter et refaire ou préparer pour la cuisson. Mon professeur m’a dit une chose bien interessante: d’une part que la mousse disparaitra à la cuisson et d’autre part que ce portrait non fini appartenait au passé alors qu’il fallait aller de l’avant, que s’il ne me plaisait pas comme ça je n’avais qu’à en refaire un autre. Je suis sûre que son conseil pour ce travail particulier me sera utile dans bien d’autres cas, et dans ce cas précis l’effet surprise de la mousse et les traces d’emballage marquées par l’abandon montreront ce que ce virus a eu sur la sculpture en parallele avec son impact sur nos vies. Non fini et rongé par la nature qui reprend ses droits sur la terre, ce portrait restera ainsi. Je le prépare pour la cuisson et attend de voir ce que ça donnera.

Retrouvailles de décembre
Seance de pose en classe de sculpture à l’académie janvier 2020
à la recherche tactile du visage qui immerge de la terre
Verification de la ressemblance et des proportions
juste avant les cheveux!
Avec des cheveux 😉
Dernière version début février avant le confinement, restait à terminer les yeux et les cheveux
Retour en classe après des mois, mi décembre enfin le casse tête …
09 dicembre: Tête vidée et recollée, mise en séchage avant cuisson.